07/31/2007

Update: Photography "L'artifictionalité du temps - Poses Lyonnais" (1 of 4)

Here:
L'artifictionalité du temps - Poses Lyonnais

More pictures from France (more particularly, from Lyon). I've put together 23 pictures under the heading "places." Three more sections are to follow, in a few days (hopefully).

Photoshopping these miserable images ("ces quelques hideux feuillets de mon carnet de damné," says Rimbaud), sometimes I don't understand why on earth I'm doing this. The pictures I've taken blindly, for no one. And no one in fact will see them.

To do something for someone, that is to say to have a reason. Not to have a reason can sometimes be a reason to do a thing ("for no reason")... reason is my sickness.

posted by Yuuki at 23:51 | Comment(0) | TrackBack(0) | Updates

07/29/2007

千の風になって、涙になって

昨晩フジテレビの27時間テレビの最初の方の企画で、北海道の夕張市立のぞみ小学校の全児童55名が地域振興のために「千の風になって」一曲限りのコンサートを行う、というのがありました。

Read more...

posted by Yuuki at 23:59 | Comment(0) | TrackBack(0) | Journal/Gibberish

07/28/2007

Températures

Chaleur ― Aujourd'hui, pour la première fois cet été, j'ai climatisé ma chambre. De la fin assez tardive de la saison des pluies vient l'été japonais, avec le soleil éblouissant et la chaleur quasi délirante. La canicule ne s'est jamais arrivée à Lyon quand j'y étais, mais le voilà, à Tokyo.

Lire la suite...

posted by Yuuki at 14:22 | Comment(0) | TrackBack(0) | Journal/Gibberish

07/27/2007

投票に行く理由、行かない理由

先のフランス大統領選挙の決選投票の投票率83・97%に比べると、日本の参議院議員選挙の投票率はかなり低いです(今までの最高は1980年の75・54%、前回の2004年は56・57%)。

Read more...

posted by Yuuki at 20:50 | Comment(0) | TrackBack(0) | Uncategorized

Update: Photography "L'artifictionalité du temps - Annecy"

Here:
L'artifictionalité du temps - Annecy

posted by Yuuki at 01:57 | Comment(0) | TrackBack(0) | Updates

07/26/2007

哲学は子どもの遊び

「子どもの遊びと一緒だよ」と言われることが、哲学や芸術にとっては最高の褒め言葉です。子どもの遊びのように、まったく何の役にも立たないようなことが(子どもにとっては)一番おもしろいのです。

Read more...

posted by Yuuki at 00:31 | Comment(0) | TrackBack(0) | On Schooling/Education

07/25/2007

Update: Photography "L'artifictionalité du temps - un essai"

Here:
L'artifictionalité du temps - un essai

Having scanned all the pictures taken in France, I am stunned by how horrible they are. They are just disastrous.

I'm still thinking how these regrettable images can be put together and presented (if at all). For now I've put together just five of them, minimally decent (with some photoshop tampering). This is an experimental trial: hence the title, "un essai."

"Artifictionalité" is my neologism combining "artificiality" and "fictionality." "Temps" in French can either mean "time" or "weather." Despite (or because of, perhaps) the low quality of the images, I like this title very much; it is (as always) too deep to be explained.

My photographic incompetence issues probably from my ignorance: not only did I lack skill, effort and talent; I didn't know (j'ignorais) why and for whom I was taking all these pictures.

Even a photographic image must be addressed. Like an utterance.

posted by Yuuki at 00:32 | Comment(0) | TrackBack(0) | Updates

07/24/2007

思いやる心、の言葉

誰かを思いやるというのは、その人の心情を推し量って、その人の立場に立って物事を考える、ということだ。

Read more...

posted by Yuuki at 23:52 | Comment(0) | TrackBack(0) | On Language

07/22/2007

La mémoire qui ment

Ou plutôt celle à qui je mens? Que ce soit l'un ou l'autre, la question à poser: la photographie à quoi sert-elle par rapport à la mémoire?

Read more...

posted by Yuuki at 22:26 | Comment(0) | TrackBack(0) | On Aesthetics

07/21/2007

誰がその写真を撮ったのか

フランスで撮ってきた写真が現像されてきました。デジタルカメラは持っていかなかったのですが、ネガ8本とリバーサル10本でおよそ600枚くらいあります。

Read more...

posted by Yuuki at 23:16 | Comment(0) | TrackBack(0) | Journal/Gibberish

07/20/2007

Remember me, not.

Over the last month I've made acquaintances with some of the fellow students participating in the Lyon program.

Read more...

posted by Yuuki at 20:58 | Comment(0) | TrackBack(0) | Journal/Gibberish

07/18/2007

「わたし」のジュルナル

この一ヶ月間、A5のノートに一日一ページを目安にフランス語で日記(Journal=ジュルナル)をつけていました。

Read more...

posted by Yuuki at 03:36 | Comment(0) | TrackBack(0) | Journal/Gibberish

07/16/2007

Toujours le malvenu

Hier, mal-prévu. Aujourd'hui, mal-advenu. Et puis, demain, mal-souvenu. Je suis revenu chez moi. Mais où ça, « chez moi ? »

Lire la suite...

posted by Yuuki at 23:19 | Comment(0) | TrackBack(0) | Journal/Gibberish
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。