Here:
L'artifictionalité du temps - Poses Lyonnais
More pictures from France (more particularly, from Lyon). I've put together 23 pictures under the heading "places." Three more sections are to follow, in a few days (hopefully).
Photoshopping these miserable images ("ces quelques hideux feuillets de mon carnet de damné," says Rimbaud), sometimes I don't understand why on earth I'm doing this. The pictures I've taken blindly, for no one. And no one in fact will see them.
To do something for someone, that is to say to have a reason. Not to have a reason can sometimes be a reason to do a thing ("for no reason")... reason is my sickness.
07/29/2007
千の風になって、涙になって
昨晩フジテレビの27時間テレビの最初の方の企画で、北海道の夕張市立のぞみ小学校の全児童55名が地域振興のために「千の風になって」一曲限りのコンサートを行う、というのがありました。
Read more...
Read more...
07/28/2007
Températures
Chaleur ― Aujourd'hui, pour la première fois cet été, j'ai climatisé ma chambre. De la fin assez tardive de la saison des pluies vient l'été japonais, avec le soleil éblouissant et la chaleur quasi délirante. La canicule ne s'est jamais arrivée à Lyon quand j'y étais, mais le voilà, à Tokyo.
Lire la suite...
Lire la suite...
07/27/2007
投票に行く理由、行かない理由
先のフランス大統領選挙の決選投票の投票率83・97%に比べると、日本の参議院議員選挙の投票率はかなり低いです(今までの最高は1980年の75・54%、前回の2004年は56・57%)。
Read more...
Read more...
07/26/2007
哲学は子どもの遊び
「子どもの遊びと一緒だよ」と言われることが、哲学や芸術にとっては最高の褒め言葉です。子どもの遊びのように、まったく何の役にも立たないようなことが(子どもにとっては)一番おもしろいのです。
Read more...
Read more...
07/25/2007
Update: Photography "L'artifictionalité du temps - un essai"
Here:
L'artifictionalité du temps - un essai
Having scanned all the pictures taken in France, I am stunned by how horrible they are. They are just disastrous.
I'm still thinking how these regrettable images can be put together and presented (if at all). For now I've put together just five of them, minimally decent (with some photoshop tampering). This is an experimental trial: hence the title, "un essai."
"Artifictionalité" is my neologism combining "artificiality" and "fictionality." "Temps" in French can either mean "time" or "weather." Despite (or because of, perhaps) the low quality of the images, I like this title very much; it is (as always) too deep to be explained.
My photographic incompetence issues probably from my ignorance: not only did I lack skill, effort and talent; I didn't know (j'ignorais) why and for whom I was taking all these pictures.
Even a photographic image must be addressed. Like an utterance.
L'artifictionalité du temps - un essai
Having scanned all the pictures taken in France, I am stunned by how horrible they are. They are just disastrous.
I'm still thinking how these regrettable images can be put together and presented (if at all). For now I've put together just five of them, minimally decent (with some photoshop tampering). This is an experimental trial: hence the title, "un essai."
"Artifictionalité" is my neologism combining "artificiality" and "fictionality." "Temps" in French can either mean "time" or "weather." Despite (or because of, perhaps) the low quality of the images, I like this title very much; it is (as always) too deep to be explained.
My photographic incompetence issues probably from my ignorance: not only did I lack skill, effort and talent; I didn't know (j'ignorais) why and for whom I was taking all these pictures.
Even a photographic image must be addressed. Like an utterance.
07/24/2007
07/22/2007
La mémoire qui ment
Ou plutôt celle à qui je mens? Que ce soit l'un ou l'autre, la question à poser: la photographie à quoi sert-elle par rapport à la mémoire?
Read more...
Read more...
07/21/2007
07/20/2007
Remember me, not.
Over the last month I've made acquaintances with some of the fellow students participating in the Lyon program.
Read more...
Read more...
07/18/2007
07/16/2007
Toujours le malvenu
Hier, mal-prévu. Aujourd'hui, mal-advenu. Et puis, demain, mal-souvenu. Je suis revenu chez moi. Mais où ça, « chez moi ? »
Lire la suite...
Lire la suite...